Clitemnestra

Clitemnestra

ultimo omicidio che determina il primo tribunale liberale
(riduzione da “Fuochi” di Marguerite Yourcenar)

di Antonella Di Salvo

Immagini di Stefania Onidi

 

Sugnu ‘nghuttumata Vosciènza,
m’abbrucia u pettu e mi veni i lanzàri,
ma p’ogni cosa c’è na ragiùni? Un mutivu?
U me ciriveddu è comu un roggiu,
p’ogni cosa c’àiu fattu c’è un tempu.
Sdhissanghàta io fui,
i me vini p’assai tempu stèsiru assetati.
Unn’àiu pintimentu.
A me ahrma è sazia.
M’àiu sbutriàtu i sanghu, comu tutta a mè discinnenza.
Comu n’armàlu.

Sdhisanurata. Foddhi.

Comu na cagna arraggiàta.
Latrina r’ogni tintu sintimentu,
sugnu cunsidirata.

Peggio, cchiossà!
Na siccia ‘nchiostrata!

Fu n’unicu pinsèru ca mi trapassò a miruddha.
Comu na saitta e po’, u scuru.
A’ ‘mè occhi un labirintu ri corpi squartati, abbruciati, ruinàti.

Coro
U piaceri tò fù immensu!

Fù, n’unicu pinsèru!
Anni e anni stesi n’attesa.
A me peddhi arrapata nn’è testimone.

Coro
Un ‘mrugghiari!

Unn’àiu pintimentu.
A ragioni è succube o’ sintimentu
E àva a serbìri a sti cosi.

Cassandra

Chi pensa i fari dha puddhàstra cca!
Chi pensa i fari?!

Mmenzu a ddha fuddha
Iddhi si cunfùnninu.

Un disìu struinanti r’assassìniu m’acchiana i sutta l’aggiulàra n’to palatàru,
m’avvampa a lingua… un cuteddhu c’ ‘azziccu …

Comu un rantulìu r’ahunìa
I pinsèri ri morti spriscìnu

Mmenzu a tuttu dhu silenziu:
tutti ddi testi parraciunìanu, tuppulìanu,
vonnu trasìri.

Ora vegnu e m’addhumannu,
siddhu fùi ìu ar’ammazzallu…
comu un pumu, ru jardinu proìbitu,
avìa addhisiatu a so morti.

Anghusciàta ri mali sònni
E nìuri e battariusi risvegli,
comu si ogni ghiurnata fussi sempri a stissa:
(u cuntu i na vita c’a sò tempu à nasciùtu.)

Certi voti a malataliata i mè, i so figghiu, supra i me manu si specchia,
senza pietà….. supra i mè manu arrappatti.

E po’ i cani, granni o nichi,
chi si quartiàssi ri cani!?

Ahahahahhahahahhahahhahahahhahahahhahahahhahahhahh ahahhaahahhahhahhahahhahahhahahhahahhahahhahahhah

Sulu si si ragiuna un si spiega u piacìri immènsu ca si prova ar’avìri a cchi ‘fari cu i morti.
Cu scantu e orruri. Propriu pi chissu…

Coro
C’un frèmitu s’arriòrda ri manu,
ddhi manu ca squartàru a carni
ru corpu ri so maritu

Era duci pi ‘mia,
pusari i mè manu supra a mè panza gravida
unni i mè figghi
comu pani cunsatu o’lettu,
lièvitavanu.
E arrè
Idhhu si nn’ja
Lassannumi unn’era,
rintra na casa vacanti.
U tempu passava senza ca ci nni fussi ragiuni.
Larma a larma o a fruscìu?
E mi parìa sanghu quagghiatu.
E ogni ghiornu mi sintìa cchiù strammiàta.

Cummattìa
di jornu cu anghuscia
e a notti cu disìu
‘ncontru a na vita china i nenti.
Cu a stissa ‘nfamia ra minnitta.

A picca a picca ìa canciannu n’omu,
nna d’omu pi cui ìu stissa spinnava e di cui
u sulu pinseru mi marturiàva.

Me niputi era pi mmia cchiossà r’un figghiu
ca avutru,
nasciùtu e pasciùtu
pi ghinchiri a me desolata vita.

Vosciènza esisti sulu n’omu p’a fimmina
Tuttu u restu è sulu finzione
E nta lu spissu lu ‘mrogghiu
È sulu amuri veru.

Iu un vulìa fari scumpàriri
Ddi deci anni cu tutti li jorna

E comu nna li mali sonna
Ogni passu nn’avanti è un passu nn’arrè

Stava limannu u cuteddhu
Ca m’avìa à gràpiri u so cori.

Pinsava ca m’avissi affucatu
Cu i stissi manu ca iu stissa vasava
Avissi pututu mòriri abbrazzata a r’iddhu,
accussì.

Puru ìu, Vosciènza,
canusciu a malanova, tutti i fimmini a canuscinu
e ànnu u scantu ca tuttu finisci a schifìu.

Ma vulìa ca iddhu mi taliassi ‘nta l’occhi
N’puntu i morti.
Sulu pi chissu… u scannavu

Ittavu sanghu cchiossà ìu a’tempu ca sgravidavu a so figghiu

Vosciènza,
nenti finisci pi sempri.

U sacciu ìu ca i morti un riposanu.
Dd’omu, nta cocchi gnuni ru mè ‘nfernu
Arriviscirà:
e sissignori i so primi vasati sarrannu pi mia grira i gioja.
Po’, u sacciu, ca m’abbannunerà.
Su u tempu è u sanghu ri vivi
L’Eternità ava èssiri u sanghu i l’ùmmiri.

Chi ddiri?
Comu si po’ ammazzari n’omu
Ca è pu cori ru so assassinu
Già mortu?

Unn’èssiri cchiù amata è
Comu èssiri d’aria,
comu un sèntiri
cchiù l’ossa.

Picchì pigghiavu ra vita u sapuri ra morti?

Sono angosciata Vostra Eccellenza,
mi brucia il petto e mi viene da vomitare,
ma per ogni cosa c’è una ragione? Un motivo?
Il mio cervello è come un orologio,
per ogni cosa che ho fatto c’è un tempo.
Dissanguata io fui,
le mie vene per assai tempo stettero assetate.
Non ho pentimento.
La mia anima è sazia.
Mi sono ingozzata di sangue, come tutta la mia discendenza.
Come un animale.

Disonorata. Folle.

Come una cagna rabbiosa.
Latrina di ogni tinto sentimento,
sono considerata.

Peggio, di più!
Una seppia inchiostrata!

Fu un unico pensiero che mi trapassò il senno
Come una saetta e poi il buio.
Ai miei occhi un labirinto di corpi squartati, bruciati, rovinati.

Coro
Il piacere tuo fu immenso!

Fu, un unico pensiero!
Anni e anni stetti in attesa.
La mia pelle aggrinzita ne è testimone.

Coro
Non imbrogliare!

Non ho pentimento.
La ragione è succube al sentimento
E deve servire a queste cose.

Cassandra

Che pensa di fare quella pollastra qua!
Che pensa di fare?!

In mezzo a quella folla
Loro si confondono.

Un desiderio devastante d’assassinio mi sale da sotto le giugulari al palato,
mi avvampa la lingua… un coltello gli azzecco …

Come un rantolio d’agonia
I pensieri dei morti svaniscono

In mezzo a tutto quel silenzio:
tutte quelle teste ciarlano, bussano
vogliono entrare.

Ora rinvengo e mi domando
se fui io ad ammazzarlo . . .
come un pomo, del giardino proibito,
Avevo desiderato la sua morte.

Angosciata da cattivi sonni
E cupi e inquietanti risvegli
come se ogni giornata fosse sempre la stessa:
(il racconto di una vita che a suo tempo è nata.)

Certe volte lo sguardo malvagio di mio, di suo figlio, sopra le mie mani si specchia,
Senza pietà ….. sopra le mie mani raggrinzite

E poi i cani, grandi o piccoli,
che si protegga dai cani!?

Ahahahahhahahahhahahhahahahhahahahhahahahhahahhahh ahahhaahahhahhahhahahhahahhahahhahahhahahhahahhah

Solo se si ragiona non si spiega il piacere immenso che si prova ad avere a che fare con i morti.
Con spavento ed orrore. Proprio per questo….

Coro
Con un fremito si ricorda delle mani,
quelle mani che squartarono la carne
del corpo di suo marito.

Era dolce per me,
posare le mie mani sopra la mia pancia gravida
dove i miei figli
come pane sistemato sul letto,
Lievitavano.
E di nuovo
Lui se ne andava
Lasciandomi dov’ero,
Dentro una casa vacante.
Il tempo passava senza che ce ne fosse una ragione.
Lacrima a lacrima o a fruscio?
E mi pareva sangue cagliato.
E ogni giorno mi sentivo più stramba.

Combattevo
di giorno con angoscia
e la notte con desio
incontro ad una vita piena di niente.
Con la stessa infamia dello sterminio.

A poco a poco andavo cambiando in uomo,
in quell’uomo per il quale io stessa bramavo e del quale
il solo pensiero mi martoriava.

Mio nipote era per me di più di un figlio
che altro,
nato e pasciuto
per riempire la mia desolata vita.

Vostra Eccellenza esiste solo un uomo per la femmina
Tutto il resto è solo finzione
E spesso l’imbroglio
È solo amore vero.

Io non volevo fare scomparire
Quei dieci anni con tutti i giorni

E come nei brutti sogni
Ogni passo in avanti è un passo indietro

Stavo limando il coltello
Che mi doveva aprire il suo cuore.

Pensavo che mi avrebbe affogato
Con le stesse mani che io stessa baciavo
Sarei potuta morire abbracciata a lui,
così,

Pure io Vostra Eccellenza
conosco la mala sorte, tutte le femmine la conoscono
e hanno lo spavento che tutto finisca a schifio.

Ma volevo che lui mi guardasse negli occhi
In punto di morte.
Solo per questo … l’ho scannato

Ho gettato più sangue io al tempo che sgravai suo figlio

Vostra Eccellenza,
Niente finisce per sempre.

Lo so io che i morti non riposano.
Quell’uomo, in qualche angolo del mio inferno
Ritornerà:
e sissignori li suoi primi baci saranno per me grida di gioia.
Poi, lo so, che mi abbandonerà.
Se, il tempo è il sangue dei vivi
L’Eternità deve essere il sangue delle ombre.

Che dire?
Come si può ammazzare un uomo
Che è per il cuore del suo assassino
Già morto?

Non essere più amata è
Come essere d’aria,
come non sentire
più le ossa.

Perché ho preso dalla vita il sapore della morte?

 

Biografia

Antonella Di Salvo si laurea in Lingue e Letterature Straniere ( Scienze della Formazione – Università degli Studi di Palermo) con tesi in Storia del Teatro e dello Spettacolo. Ha cominciato a lavorare nell’ambito teatrale nel 1987. Nel 1992 fonda e dirige il “laboratorio femmine dell’Ombra” e dal 1994 avvia un laboratorio nel quartiere storico “Albergheria” di Palermo (fino al 2002): progetto rivolto al recupero e alla rivalutazione del tessuto linguistico culturale, che ha come elemento comunicativo il teatro, coinvolgendo persone di tutte le età. Dal 1992 al 2003 cura la regia e recita in quasi tutti gli spettacoli sui testi del drammaturgo Franco Scaldati e ne cura le traduzioni. Realizza spettacoli per le Orestiadi di Gibellina e per il Teatro Stabile Biondo di Palermo. Conduce laboratori nelle scuole su itinerari multi espressivi per l’integrazione dei bambini “H”. Tiene seminari su Teoria e pratica teatrale (DAMS di Cosenza, Teatro Lenz di Parma e su Teatro e immagine presso la Facoltà di Scienze e Comunicazione di Palermo e su Teatro e immagine presso la Facolta di Scienze e Comunicazione di Palermo, Università di Roma Tor Vergata).
Dal 2004 al 2011 si occupa di realizzazioni video per il Centro di Produzione Multimediale l’Università di Palermo. Realizza allestimenti per spazi espositivi e cura edizioni di eventi e cataloghi nell’ambito artistico e letterario. Contemporaneamente ha una libreria a Salina (Isole Eolie). ( La foto di Antonella Di Salvo è di Rita Cricchio).

 

No Comments

Post A Comment